Викиучебник переехал на новый домен. Редактирование данной Вики заморожено, содержание страницы может не включать изменений и дополнений. Новая страница доступна по адресу https://esl.wiki/ru/grammar/personification_with_he_she
Помимо стандартного употребления существительных с личными местоимениями he и she (см. Род существительных), существительные общего и среднего рода могут соотноситься с этими местоимениями по причине, которая напрямую не связанна с половыми признаками.
Личные местоимения мужского и женского рода (he, she) могут употребляться для персонификации одушевлённых и неодушевлённых предметов.
Помимо необходимости указания на половой признак животного, о животном говорят he, she если нужно передать особое к нему отношение (как правило, по отношению к домашним любимцам), при этом личное местоимение соответствует реальному полу животного.
Также местоимения he и she могут употребляться для персонификации животного, растения, природной стихии, явления или идеи, которые являются действующими лицами в сказках, стихах, баснях. Они употребляются для того, чтобы вызвать определенную эмоциональную реакцию и при этом действительные половые признаки (при их наличие) не имеют никакого значения:
При использовании фигурального или поэтического языка, существо, предмет или явление может наделяться любым полом, на личное усмотрение повествователя по ассоциации с гендерными[2] признаками, которыми этот объект наделяется. Так местоимение he используется, если некто или нечто представлено как существо активное, крупное, смелое или сильное (метафорически указывая на свойства объекта, присущие мужскому полу). И местоимение she, если некто или нечто представлено как существо оберегающее (подчеркивается материнский инстинкт), ласковое, слабое, нежное, беззащитное.[3]
Исторически сложилось так, что названия стран часто соотносятся с местоимением женского рода; England, Australia, Russia:
Это не относится к названиям стран, где стержневым существительным является не имя собственное, а нарицательное (союзы,штаты и т.п.):
С местоимениями женского рода традиционно соотносятся названия судов, даже если судно названо в честь кого-то из мужчин:
С местоимениями женского рода часто соотносятся слова называющие автомобили, оружие и другие механизмы – особенно если о них говорится с ласкательным оттенком:
В нейтральном контексте всегда употребляется местоимение среднего рода:
Предметы обихода могут соотноситься с местоимениями мужского и женского рода, что указывает на их большое значение в жизни владельца (чаще с оттенком юмора). Предмет может принимать род его владельца или род человека, с которым ассоциируется данный предмет или зависеть от других ассоциаций, идеи или ситуации:
Если подвести общий смысл соотнесения личных местоимений и гендерных[8] признаков предмета повествования, то можно сказать, что: Если в контексте повествования существо, предмет или явления не имеет реальных и актуальных гендерных признаков или исторически сложившихся соотнесений (т.е. в отношение стран и кораблей), то употребление конкретного местоимения зависит от говорящего и того отношения к объекту, которое говорящий хочет выразить.