Инструменты пользователя

Инструменты сайта

Command disabled: register

Present Perfect

Форма глагола выражающая перфектный аспект в настоящем временинастоящее перфектное (present perfect) образуется с помощью вспомогательного глагола have в форме настоящего времени и смыслового глагола в форме причастия II:

  • He has said. – Он сказал.

Обратите внимание, что в переводе примера, время глагола «сказать» хоть и соответствует прошедшему времени, в английском варианте глагольная группа "has said" все таки употребляется в настоящем времени и предложение "He has said." можно буквально перевести как «Oн имеет (на данный момент) сказанное».

Часто употребляемый в практических грамматиках термин «настоящее перфектное время» (present perfect tense) с точки зрения грамматики не корректен, так как это не временная форма глагола, а аспектно-временная форма, подробнее см.: Аспект и время глагола.

В вопросительной форме настоящего перфектного вспомогательный глагол ставится перед подлежащим. В отрицательной форме – перед смысловым глаголом ставится отрицание not:

  • Has he said? – Сказал ли он?
  • He has not said. – Он не сказал.
  • Has he not said? – Разве он не сказал?

В разговорном варианте английского языка вместо полных форм вспомогательного глагола have обычно употребляются сокращённые: haven't, hasn't:

  • He has not said. → He hasn't said. – Он не говорил.

В вопросительно-отрицательной форме сокращенная форма вспомогательного глагола ставится перед подлежащим:

  • Has he not said? → Hasn't he said? – Разве он не говорил?

Употребление Present Perfect

Формы глагола перфектного аспекта настоящего времени употребляются для:

  1. Для выражения уже прекратившегося действия, когда настоящая ситуация или состояние связаны с этим действием или являются его результатом:

    • Mr Brown has worked all day and now he is tired. – Мистер Браун работал весь день, и сейчас он устал.
    • Thank you for everything you have done for me. – Благодарю вас за все, что вы для меня сделали.
    • Has he come to the football match? Is he with you now? – Он пришел на футбольный матч? Он сейчас с тобой?

    При этом текущая ситуация или состояние может выражаться указанием на период времени в настоящем, который еще не закончился: today (сегодня), this week / month (на этой неделе / в этом месяце) и т.п.

    • I have seen his uncle this morning. – Я видел его дядю этим утром. (утро ещё продолжается)

    Если же период, о котором говорится, уже закончился, то употребляется неопределённый аспект в прошедшем времени:

    • I saw his uncle this morning. – Я видел его дядю этим утром. (уже обед)

    Совершенно не имеют значения обстоятельства, при которых было совершено действие. Эти обстоятельства используются для того, чтобы уточнить детали:

    • They have left a few minutes ago. – Они ушли несколько минут назад. (теперь их здесь нет)
    • I have talked to him frankly several times this summer. – Я искренне говорил с ним несколько раз этим летом. (в том случае, если лето еще не закончилось)
  2. Для выражения ещё незаконченного действия, когда настоящая ситуация или состояние являются результатом этого действия или его продолжением:
    • We have known each other since we were children. – Мы знаем друг друга с детства. (и продолжаем знакомство сейчас)
    • I have been here for a few days. – Я здесь уже несколько дней. (т.е. «Я прибыл и остаюсь здесь уже несколько дней.»)
  3. Для выражения одновременных не закончившихся действий:

    • She has learned English since she has gone to school. – С тех пор как она пошла в школу она изучает английский язык. (одно действие является результатом другого, но оба действия ещё не закончены)

    Сравните с этим предложением:

    • She has learned English since she was sixteen. – Она изучает английский язык с шестнадцати лет. (одно действие является результатом другого "has learned", но одно действие закончилось и оно не имеет отношения к текущему состоянию, а является обстоятельством порождённого действия "was sixteen")
  4. Для выражения информационного, осведомительного высказывания, указывающее на состояние дел в текущий момент:

    • He has climbed to the top of the tree. – Он взобрался на вершину дерева. (Он побывал на верхушке дерева.)
    • The fork has fallen to the floor – Вилка упала на пол.
    • The kids have drunk all the milk. We need to get some more. – Дети выпили всё молоко. Надо взять ещё.
    • Why don't you go to courses. I have practiced (every day), but at home. – Почему ты не ходишь на курсы. Я занимаюсь (каждый день), но у себя дома. (т.е. занимался и занимаюсь в то время пока не ходил)
    • I have never been to London – Я никогда не был в Лондоне.
    • She has been to London twice. – Она дважды бывала в Лондоне.

    Обратите внимание, что при употреблении глагола be в настоящей неопределённой форме, обстоятельство места образуется с помощью предлога to:

    • I was in London → I have been to London

    Однако, если действие не закончилось, то предлог to может не употребляться:

    • I've been (being) in London for over two years. – Я (нахожусь) в Лондоне более двух лет.

С глаголами в форме перфектного аспекта настоящего времени часто употребляются слова-маркеры: already (уже), ever (когда-либо), never (никогда), yet (еще; уже), since (с того момента), before (до этого), for (в течение):

  • He has never told me about this. – Он никогда не говорил мне об этом.

Настоящее перфектное не употребляется с указателями в прошлое время, например: "in 1964" (в 1964 году), yesterday (вчера), last week / month (на той неделе / в прошлом месяце) и т.п.:

  • The kids have drunk all the milk yesterday. We need to get some more.
  • The kids drank all the milk yesterday. We need to get some more. – Вчера дети выпили всё молоко. Надо взять ещё.

Present Perfect и ближайшее прошлое

Как было сказано настоящее перфектное не употребляется, если имеются указатели на прошлое время. Однако настоящее перфектное может употребляться с наречиями указывающие на ближайшее прошлое, такими как: just (только что), just now (только что), recently (недавно), lately (за последнее время). В таких случаях акцентом является текущее состояние:

  • My brother has recently finished painting his motorcycle. – Мой брат недавно окончил покраску своего мотоцикла. (недавно оконченное действие, подчеркивается злободневность текущего состояния, вызванного прошедшим действием: «У моего брата свежеокрашенный мотоцикл.»)
  • She has lost weight recently. – Она недавно сбросила вес. (т.е. настоящее состояние «С'час она похудевшая.»)

Источник: Present Perfect Tense https://esl.wiki/ru/grammar/present_perfect

Обсуждение

Ваш комментарий:
 
|



Инструменты страницы