Разница в употреблении между глаголами do и make состоит в том, что результатом действия описанного глаголом make, является некий предмет или явление, которое было произведено или получено в результате изменения: "make a noise" (шуметь, производить шум) – результатом является шум, "to make a choice" (делать выбор) – результатом является некий выбор, "to make someone happy" (делать кого-то счастливым) – результатом является кто-то счастливый. Соответственно и сам результат описывается с помощью глагола make: "made in Russia" (что-то произведённое в России), "made of wood" (что-то сделанное из дерева).
Наиболее часто встречаемые выражения:
При употреблении глагола do, объект действия не является конечным продуктом. Глагол do употребляется для обозначения деятельности, описания её вида: "to do a job" (делать работу, выполнять обязанности) – конечным продуктом не является job (работа), мы только описали вид деятельности, "to do one's homework" (делать домашнее задание) – описание вида деятельности.
Слово homework, в данном случае, нуждается в пояснении. В английском языке, под словом homework в первую очередь подразумевается не что-то написанное на бумаге или материализованное другим способом, а именно вид деятельности т.е. работа выполняемая на дому, и имеет также значения: «самостоятельная подготовка», «кустарный промысел».
Глагол do также употребляется в качестве полузначного глагола для замещения другого глагола в выражении, когда смысл действия ясен из слова, называющего объект:
Можно условиться, что глагол make соответствует глаголу «производить» а глагол do – «выполнять».
Несколько примеров сравнительного употребления глаголов do и make:
Обсуждение