Инструменты пользователя

Инструменты сайта


Пассивный залог в английском языке

Пассивный залог / пассив / страдательный залог (passive voice) – залоговая форма глагола, при которой глагол называет действие, испытываемое субъектом или оно на него направлено:

  • активный залог:
    • I gave Nelly a book. – Я дал Нелли книгу.
  • пассивный залог:

    • A book was given to Nelly. – Книга была дана Нелли. (субъект a book испытывает действие was given)

    или:

    • Nelly was given a book. – Нелли была дана книга. (действие was given испытывается субъектом Nelly)

Пассивный залог обычно образуются с помощью глагола be и причастия II, так называемый "be-passive".

  • The room is cleaned every day. – Комната убирается каждый день.
  • He didn't know he was being recorded. – Он не знал, что его записывают (снимают).
  • I haven't been invited to a party. – Я не приглашен на вечеринку.

Форму пассивного залога могут иметь и неличные формы глагола:

  • It was done without being asked. – Это было сделано не спрашивая. (неличная форма глагола выраженная герундием),
  • If invited, I will come. – Если пригласят, я приду. (собственно причастие II).

Пассивный залог может образовываться с помощью глагола get, так называемый "get-passive", при этом акцент делается на изменение в состоянии, положении, подчеркивается более динамичное протекание процесса или то, что сам субъект, который испытывает действие стремится к тому, чтобы испытать его на себе:

  • I got hit by a car yesterday. – Вчера я попал под машину.
  • How to get invited to a party. – Как получить приглашение на вечеринку.

По содержанию такая get-конструкция может также передавать смысл активного залога, в таких случаях происходит адъективация причастия II и оно используется в качестве прилагательного:

  • Get lost! – Потеряйтесь! / Смойтесь! / Свободны! / Чтобы я вас (тебя) не видел!
  • I got dressed as quickly as I could. As soon as I was dressed, I paused, feeling as though something was missing.[1]Я оделся так быстро, как только мог. Как только я был одет, я остановился, почувствовав что, что-то не хватает.
  • They are going to get married this summer. – Этим летом, они женятся.

Личные отрицательные и вопросительные формы "get-passive" образуются с помощью вспомогательного глагола do:

  • It's an art film, so it didn't get seen by many people. – Это арт-хаус фильм, поэтому его смотрели немногие.

В редких случаях, для образования пассивного залога могут употребляться и другие глаголы-связки:

  • Most a woman likes to remain told that she is very beautiful. – Большинство (каждая из) женщин желает оставаться восхваляемой её красотой.

Эргативные глаголы обычно не употребляются в пассивном залоге:

  • The spoon was dropped by me. → I dropped the spoon. – Я уронил ложку.

Адъективное и глагольное причастие (Adjectival and Verbal Participle)

Глагол в пассивном залоге по форме может совпадать с именным сказуемом, в котором причастие II употребляется в качестве прилагательного. В таких случаях смысл высказывания определяется контекстом:

  1. The dog is fed (twice a day).[2]Собаку кормят (дважды вдень).
  2. The dog is fed (so we can leave now).[3]Собака накормленная (так что мы можем идти).

Употребление адъективированного причастия II в именном сказуемом, совпадающее по форме с пассивном залогом также называют ложным пассивным залогом (false passive).


1] —E.S. Moore "Blessed By a Demon's Mark".
2], 3] WikipediA: Passive voice, дата обращения 20.08.2016.

Источник https://esl.wiki/ru/grammar/passive_voice

Обсуждение

Ваш комментарий:
 
|



Инструменты страницы