Инструменты пользователя

Инструменты сайта


Употребление модальных глаголов с перфектным инфинитивом (Usage of the Perfect Infinitive with Modal Verbs)

Модальные глаголы могут употребляться в сочетании с перфектной формой инфинитива, такая глагольная группа слов называется модальный перфект (modal perfect).

Смысловая нагрузка перфектного инфинитива может значительно изменятся в зависимости от временной формы модального глагола, в зависимости от того, используется ли модальный глагол в утвердительной, отрицательной или вопросительной форме а также контекста всего высказывания. Употребление модального перфекта может указывать на действие в прошлом, нереальное действие, на некую степень уверенности в определённом действии, а также может указывать на то, что состоялось действие противоположное ожидаемому.

В живой речи, употребляемый после модальных глаголов, глагол have, который образует перфектный инфинитив, произносится в редуцированной форме [əv]:

  • They must have gone away already. ['mʌs'təv] – Они, должно быть, уже уехали.

Can + Perfect Infinitive

В отрицательных и вопросительных предложениях модальный глагол can, употребляемый с перфектным инфинитивом, выражает сомнение в то, что действие или событие имело место в прошлом:

  • I don't believe he can have done it. He is too weak. – Я не верю, что он мог сделать это. Он слишком слаб.
  • She can't have overslept. She is never late. – Она не могла проспать. Она никогда не опаздывает.

Could + Perfect Infinitive

В отрицательных и вопросительных высказываниях глагольная группа [could + "перфектный инфинитив"] может употребляться в аналогичном значении, что и с глаголом can, но выражает менее категоричную форму:

  • I don't believe he could have done it. He is too weak. – Что-то мне не верится, что он мог сделать это. Он слишком слаб.

Если содержание всего высказывания относится к прошлому, а также если глагол главной части сложного предложения указывает на действие в прошлом, то для согласования времён в придаточной части употребляется форма прошедшего времени модального глагола can т. е. could:

  • I didn't believe he could have done it. He was too weak. – Я не верил, что он мог сделать это. Он был слишком слаб.

В утвердительных высказываниях перфектная форма глагола употребляется с модальным глаголом could для указания на действие, которое могло произойти, но не произошло[1]:

  • We could have gone, but we didn't. – Мы могли уйти, но не ушли.

May + Perfect Infinitive

Употребление модального глагола may в сочетании с перфектным инфинитивом выражает предположение, неуверенность в произошедшем:

  • She may not have known about it. But it doesn't constitute justification. – Она, возможно, не знала об этом. Но это не служит оправданием.
  • I'm not sure but he may have been here. – Я не уверен, но он мог быть здесь.

Might + Perfect Infinitive

Употребление формы прошедшего времени глагола may т. е. might указывает на менее категоричное выражение неуверенности в произошедшем действии:

  • Don't be angry with her. She might not have known about it. – Не злись на неё. Она, возможно, и не знала об этом.

Must + Perfect Infinitive

Модальный глагол must с перфектным инфинитивом указывает на уверенность или высокую вероятность действия, имеющего место в прошлом и имеющее отношение к текущему моменту:

  • I guess I must have hurt the muscle while playing. – Думаю, я должно быть повредил мышцу во время игры.
  • I can't find the key. I must not have taken it. – Не могу найти ключи. Скорее всего я не взял их.

Need + Perfect Infinitive

Модальный глагол need в сочетании с перфектным инфинитивом выражает сомнение в целесообразности совершённого действия в прошлом, употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях:

  • Need you have done it? – И какая была необходимость тебе делать это?
  • He needn't have been present all the time. – Ему не нужно было присутствовать всё это время. (не было никакой необходимости).

Ought + Perfect Infinitive

Модальный глагол ought в сочетании с перфектным инфинитивом выражает порицание, упрек за то, что не было сделано или было сделано неправильно:

  • You ought to have done it previously. – Тебе следовало сделать это ранее.

Will + Perfect Infinitive

Глагол will в сочетании с перфектным инфинитивом употребляется для выражения предполагаемого действия или намерения выполнить действие, которое должно закончиться до определенного момента в будущем или до начала другого действия:

  • I won't have done it by the time you get back. – Я не смогу сделать этого к твоему приходу.

Модальный глагол will с перфектным инфинитивом употребляется для выражения обычного или повторного действия в прошлом и продолжающегося до настоящего момента:

  • It differs to anything you will have done before. – Это отличается от всего, что вы (обычно) делали ранее.

Will с перфектным инфинитивом также выражает уверенность, заключение, вывод, произошедшем в прошлом и имеющее отношение к текущему состоянию или действию:

  • Everything says it will have been done when I was out. – Всё указывает на то, что это было сделано когда меня не было.

Но личная уверенность не есть то, как оно есть на самом деле. Поэтому если мы хотим сказать то, как оно было объективно (например, сами это сделали или видели), то употребление модального глагола will здесь будет неуместным. Сравните:

  • No doubt he will have heard about it. He is informed everything I say. – Несомненно, он слышал об этом. Ему доносят всё, что я скажу. (личная уверенность говорящего).
  • He's lying he has heard about it. I told him personally. – Он врет, он слышал об этом. Я ему лично говорил. (не личная уверенность а факт с точки зрения говорящего).

Если событие в прошлом не связанно с настоящим событием то употребляется форма прошедшего времени глагола will т.е. would:

  • Do now what you would do. – Делайте так, как бы делали тогда (обычно делали).

Would + Perfect Infinitive

Модальный глагол "would" в сочетании с перфектным инфинитивом употребляется для выражения желаемого субъектом действия, но которое не произошло:

  • I wouldn't have done it. But I was still so young that time and when you're young you do what you're not supposed to do. – Я не хотел этого делать. Но тогда я был ещё так молод. А когда ты молод, ты делаешь то, что не должен делать.
  • I would have come but I was stuck in traffic. – Я бы приехал, но я застрял в пробке.

В данном значении would употребляется не для указания на действие в прошлом а как более мягкая форма глагола will и выражает предпочтение. На то, что действие относится к прошлому указывается с помощью перфектного инфинитива. Сравните с предложением в настоящем времени:

  • I would do it. But I am so tired . - Я бы хотел это сделать. Но я так устал.

Would в сочетании с перфектным инфинитивом употребляется для построения условного предложения, выражающее невыполненное по каким-либо причинам действие в прошлом:

  • I would have come if I hadn't been stuck in traffic. – Я бы приехал, если б' не застрял тогда в пробке.

Сравните с предложением, в котором говорится о настоящем времени:

  • I would come if I wasn't stuck in traffic. – Я бы приехал, если б (сейчас) не застрял в пробке.

Should + Perfect Infinitive

Модальный глагол should в сочетании с перфектным инфинитивом употребляется для выражения невыполненного необходимого действия, другими словами, того, что следовало бы сделать, но сделано не было:

  • I should have stayed home. – Мне следовало бы остаться дома.
  • You shouldn't have eaten so much. – Тебе не следовало объедаться.

Употребление сокращённой Not в модальном перфекте (Usage of The Shortened "Not" With Modal Perfect)

Следует с осторожностью относится к сокращению отрицательной частицы not при модальном глаголе при употреблении их с перфектной формой инфинитива. Как мы знаем отрицательная частица not может употребляться как с модальными глаголами так и с перфектными формами глагола, например:

  • I must not … (Я не должен)
  • to have not taken (не взять)

Но в модальном перфекте положение частицы not строго фиксировано, и казалось бы в соответствии со смысловым значением частей, образующих модальный перфект, мы не можем свободно перемещать отрицание not в его пределах, не нарушая грамматического строя. Поэтому стоит запомнить, что отрицание not никогда не употребляется в сокращённой форме с модальным глаголом, если по смыслу выражения оно относится к перфектному инфинитиву.

Например модальный перфект в предложении She may not have known. (Она могла не знать.) по смысловому содержанию можно разделить на следующие две части: "she may" (она возможно) и "not have known" (не знала) т.е. отрицание not относится к перфекту, и поэтому в этом предложение мы не можем употребить сокращённую форму модального глагола mayn't т.е. не можем сказать: She mayn't have known. А вот в предложении He need not have come. (Ему не было необходимости приходить) по смысловому содержанию модальный перфект можно разделить на: "he need not" (ему нет необходимости) и "have come" (было приходить) т.е. по смыслу, отрицание not относится к модальному глаголу и мы с чистой совестью можем употребить сокращённую форму модального глагола т.е.: He needn't have come.


1] Яндекс.Словари: could 3., (дата обращения: 10.04.2014, архив от 15.04.2014).

Обсуждение

Иван Ивойлов, 16.12.2015 21:04

HOW SLOW YOU ARE! I SHOULD HAVE THOUGHT EVEN A FOOL WOULD GAVE SEEN THAT I"AM RAISING A REBELLION MYSELF MERELY IN ORDER TO CRUSH IT.Вот отрывок из книги ОРУЭЛА дни в Бирме,мне кажеться что по контексту здесь обозначено нечто похожее на рутину-(на подобии would-)однако подобного значение should+инфинитив перефект невстречал,как бы вы перевели фразу?Речь идет о диалоге людей обсуждающих подготовку к восстанию .

Зеро, 16.12.2015 21:19

i shoud have thought - мне следовало бы подумать

Andrew, 15.01.2017 20:30

Should have done - это критика действий, которые были совершены в прошлом. ( мне/тебе/ему следовало бы поступить так-то… )

Ivoylov Ivan, 16.12.2015 21:06

Здраствуйте хотел бы узнать как вы проинтерпритируете использование should have+PP

Lara, 29.03.2018 14:32

А разве must с перфектный инфинитивом употребляется с частицей not? Для этого есть глаголы типа fail, miss и пр. I must have forgotten to take the key. Разве не так?

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
Если вы не можете прочитать символы на изображении, загрузите и воспроизведите wav-файл.
 
|

CC BY-SA 4.0

«Викиучебник английского языка«EnGramm.su»» предоставляется на условиях лицензии "Creative Commons «Attribution-ShareAlike» (Атрибуция — На тех же условиях) 4.0 Всемирная".